docs: add Spanish (es) translation (#2095)

Adds a complete Spanish translation of the ECC documentation under
docs/es/, mirroring the Turkish (docs/tr/) translation in scope.
141 files covering agents, commands, rules, skills, contexts, examples,
and core docs. Updates root README.md with the Spanish language link.

Co-authored-by: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
Santiago González Siordia
2026-06-07 01:26:42 -04:00
committed by GitHub
parent 28b78dd7bf
commit ac0f11c640
143 changed files with 28639 additions and 3 deletions
+127
View File
@@ -0,0 +1,127 @@
---
description: Ejecutar un plan de implementación multi-modelo preservando a Claude como el único escritor del sistema de archivos.
---
# Execute - Ejecución Colaborativa Multi-Modelo
Ejecución colaborativa multi-modelo - Obtener prototipo del plan → Claude refactoriza e implementa → Auditoría multi-modelo y entrega.
$ARGUMENTS
---
## Protocolos Principales
- **Soberanía del Código**: Los modelos externos tienen **cero acceso de escritura al sistema de archivos**, todas las modificaciones por Claude
- **Refactorización de Prototipo Sucio**: Tratar el Unified Diff de Codex/Gemini como "prototipo sucio", debe refactorizarse a código de calidad de producción
- **Mecanismo de Parada**: No proceder a la siguiente fase hasta que la salida de la fase actual esté validada
- **Prerrequisito**: Solo ejecutar después de que el usuario responda explícitamente "Y" a la salida de `/ccg:plan`
---
## Flujo de Ejecución
**Tarea a Ejecutar**: $ARGUMENTS
### Fase 0: Leer Plan
`[Modo: Preparar]`
1. **Identificar Tipo de Entrada**:
- Ruta de archivo de plan (ej. `.claude/plan/xxx.md`)
- Descripción directa de tarea
2. **Leer Contenido del Plan**:
- Si se proporciona ruta de archivo, leer y parsear
- Extraer: tipo de tarea, pasos de implementación, archivos clave, SESSION_ID
3. **Enrutamiento por Tipo de Tarea**:
| Tipo de Tarea | Detección | Ruta |
|---------------|-----------|------|
| **Frontend** | Páginas, componentes, UI, estilos | Gemini |
| **Backend** | API, interfaces, base de datos, lógica | Codex |
| **Fullstack** | Contiene tanto frontend como backend | Codex ∥ Gemini en paralelo |
---
### Fase 1: Recuperación Rápida de Contexto
`[Modo: Recuperación]`
Basado en la lista de "Archivos Clave" del plan, recuperar el contexto relevante del proyecto.
---
### Fase 3: Adquisición de Prototipo
`[Modo: Prototipo]`
**Enrutar según el Tipo de Tarea**:
#### Ruta A: Frontend/UI/Estilos → Gemini
1. Llamar a Gemini
2. Entrada: Contenido del plan + contexto recuperado + archivos objetivo
3. **Gemini es la autoridad de diseño frontend, su prototipo CSS/React/Vue es la línea base visual final**
#### Ruta B: Backend/Lógica/Algoritmos → Codex
1. Llamar a Codex
2. **Codex es la autoridad de lógica backend, aprovechar su razonamiento lógico y capacidades de depuración**
#### Ruta C: Fullstack → Llamadas en Paralelo
1. **Llamadas en Paralelo**
2. Esperar resultados completos de ambos modelos
3. Cada uno usa el `SESSION_ID` correspondiente del plan para `resume`
---
### Fase 4: Implementación de Código
`[Modo: Implementar]`
**Claude como Soberano del Código ejecuta los siguientes pasos**:
1. **Leer Diff**: Parsear el Unified Diff Patch retornado por Codex/Gemini
2. **Sandbox Mental**: Simular la aplicación del Diff a los archivos objetivo
3. **Refactorizar y Limpiar**: Refactorizar el "prototipo sucio" a **código altamente legible, mantenible y de nivel empresarial**
4. **Alcance Mínimo**: Cambios limitados solo al alcance del requisito
5. **Aplicar Cambios**: Usar herramientas Edit/Write para ejecutar las modificaciones reales
---
### Fase 5: Auditoría y Entrega
`[Modo: Auditoría]`
**Llamar en paralelo** a Codex y Gemini para revisión de código:
1. **Revisión de Codex**: Seguridad, rendimiento, manejo de errores, corrección lógica
2. **Revisión de Gemini**: Accesibilidad, consistencia de diseño, experiencia de usuario
Después de que pase la auditoría, reportar al usuario:
```markdown
## Ejecución Completa
### Resumen de Cambios
| Archivo | Operación | Descripción |
|---------|-----------|-------------|
| ruta/al/archivo.ts | Modificado | Descripción |
### Resultados de Auditoría
- Codex: <Pasó/Encontró N problemas>
- Gemini: <Pasó/Encontró N problemas>
```
---
## Reglas Clave
1. **Soberanía del Código** Todas las modificaciones de archivos por Claude, los modelos externos tienen cero acceso de escritura
2. **Refactorización del Prototipo Sucio** La salida de Codex/Gemini tratada como borrador, debe refactorizarse
3. **Reglas de Confianza** Backend sigue a Codex, Frontend sigue a Gemini
4. **Cambios Mínimos** Solo modificar el código necesario, sin efectos secundarios
5. **Auditoría Obligatoria** Debe realizar revisión de código multi-modelo después de los cambios