mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-05-18 14:53:05 +08:00
docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including: - 17 root documentation files - 60 agent documentation files - 80 command documentation files - 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web) - 199 skill documentation files Total: 455 files translated to Japanese with: - Consistent terminology glossary applied throughout - YAML field names preserved in English (name, description, etc.) - Code blocks and examples untouched (comments translated) - Markdown structure and relative links preserved - Professional translation maintaining technical accuracy This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams. Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
96
docs/ja-JP/rules/web/coding-style.md
Normal file
96
docs/ja-JP/rules/web/coding-style.md
Normal file
@@ -0,0 +1,96 @@
|
||||
> このファイルは [common/coding-style.md](../common/coding-style.md) を Web 固有のフロントエンドコンテンツで拡張します。
|
||||
|
||||
# Web コーディングスタイル
|
||||
|
||||
## ファイル構成
|
||||
|
||||
ファイルタイプではなく、機能またはサーフェスエリアごとに整理する:
|
||||
|
||||
```text
|
||||
src/
|
||||
├── components/
|
||||
│ ├── hero/
|
||||
│ │ ├── Hero.tsx
|
||||
│ │ ├── HeroVisual.tsx
|
||||
│ │ └── hero.css
|
||||
│ ├── scrolly-section/
|
||||
│ │ ├── ScrollySection.tsx
|
||||
│ │ ├── StickyVisual.tsx
|
||||
│ │ └── scrolly.css
|
||||
│ └── ui/
|
||||
│ ├── Button.tsx
|
||||
│ ├── SurfaceCard.tsx
|
||||
│ └── AnimatedText.tsx
|
||||
├── hooks/
|
||||
│ ├── useReducedMotion.ts
|
||||
│ └── useScrollProgress.ts
|
||||
├── lib/
|
||||
│ ├── animation.ts
|
||||
│ └── color.ts
|
||||
└── styles/
|
||||
├── tokens.css
|
||||
├── typography.css
|
||||
└── global.css
|
||||
```
|
||||
|
||||
## CSS カスタムプロパティ
|
||||
|
||||
デザイントークンを変数として定義する。パレット、タイポグラフィ、スペーシングを繰り返しハードコードしない:
|
||||
|
||||
```css
|
||||
:root {
|
||||
--color-surface: oklch(98% 0 0);
|
||||
--color-text: oklch(18% 0 0);
|
||||
--color-accent: oklch(68% 0.21 250);
|
||||
|
||||
--text-base: clamp(1rem, 0.92rem + 0.4vw, 1.125rem);
|
||||
--text-hero: clamp(3rem, 1rem + 7vw, 8rem);
|
||||
|
||||
--space-section: clamp(4rem, 3rem + 5vw, 10rem);
|
||||
|
||||
--duration-fast: 150ms;
|
||||
--duration-normal: 300ms;
|
||||
--ease-out-expo: cubic-bezier(0.16, 1, 0.3, 1);
|
||||
}
|
||||
```
|
||||
|
||||
## アニメーション専用プロパティ
|
||||
|
||||
コンポジタフレンドリーなモーションを優先する:
|
||||
- `transform`
|
||||
- `opacity`
|
||||
- `clip-path`
|
||||
- `filter`(控えめに)
|
||||
|
||||
レイアウトに紐づくプロパティのアニメーションを避ける:
|
||||
- `width`
|
||||
- `height`
|
||||
- `top`
|
||||
- `left`
|
||||
- `margin`
|
||||
- `padding`
|
||||
- `border`
|
||||
- `font-size`
|
||||
|
||||
## セマンティック HTML ファースト
|
||||
|
||||
```html
|
||||
<header>
|
||||
<nav aria-label="Main navigation">...</nav>
|
||||
</header>
|
||||
<main>
|
||||
<section aria-labelledby="hero-heading">
|
||||
<h1 id="hero-heading">...</h1>
|
||||
</section>
|
||||
</main>
|
||||
<footer>...</footer>
|
||||
```
|
||||
|
||||
セマンティック要素が存在するときに、汎用的な `div` ラッパースタックに頼らない。
|
||||
|
||||
## 命名
|
||||
|
||||
- コンポーネント: PascalCase(`ScrollySection`、`SurfaceCard`)
|
||||
- フック: `use` プレフィックス(`useReducedMotion`)
|
||||
- CSS クラス: kebab-case またはユーティリティクラス
|
||||
- アニメーションタイムライン: 意図を含む camelCase(`heroRevealTl`)
|
||||
Reference in New Issue
Block a user