mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-05-18 14:53:05 +08:00
docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including: - 17 root documentation files - 60 agent documentation files - 80 command documentation files - 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web) - 199 skill documentation files Total: 455 files translated to Japanese with: - Consistent terminology glossary applied throughout - YAML field names preserved in English (name, description, etc.) - Code blocks and examples untouched (comments translated) - Markdown structure and relative links preserved - Professional translation maintaining technical accuracy This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams. Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
120
docs/ja-JP/skills/api-connector-builder/SKILL.md
Normal file
120
docs/ja-JP/skills/api-connector-builder/SKILL.md
Normal file
@@ -0,0 +1,120 @@
|
||||
---
|
||||
name: api-connector-builder
|
||||
description: ターゲット リポジトリの既存統合パターンに正確に一致する新しい API コネクターまたはプロバイダーを構築します。2 番目のアーキテクチャを発明せずに、1 つ以上の統合を追加するときに使用します。
|
||||
origin: ECC direct-port adaptation
|
||||
version: "1.0.0"
|
||||
---
|
||||
|
||||
# API コネクター ビルダー
|
||||
|
||||
リポジトリネイティブな統合サーフェスを追加する場合に使用します。汎用 HTTP クライアントではありません。
|
||||
|
||||
ポイントはホスト リポジトリのパターンと一致することです:
|
||||
|
||||
- コネクター レイアウト
|
||||
- 構成スキーマ
|
||||
- 認証モデル
|
||||
- エラー処理
|
||||
- テスト スタイル
|
||||
- 登録/発見ワイヤリング
|
||||
|
||||
## 使用するとき
|
||||
|
||||
- 「このプロジェクトの Jira コネクターを構築する」
|
||||
- 「既存のパターンに従う Slack プロバイダーを追加する」
|
||||
- 「この API の新しい統合を作成する」
|
||||
- 「リポジトリのコネクター スタイルに一致するプラグインを構築する」
|
||||
|
||||
## ガード レール
|
||||
|
||||
- リポジトリに既に統合アーキテクチャがある場合は、新しい統合アーキテクチャを発明しないでください。
|
||||
- ベンダー ドキュメントだけから始めないでください。最初に既存の repo 内コネクターから始めてください。
|
||||
- リポジトリがレジストリ ワイヤリング、テスト、およびドキュメントを期待する場合は、トランスポート コードで停止しないでください。
|
||||
- リポジトリに新しい現在のパターンがある場合は、古いコネクターをカーゴカルト化しないでください。
|
||||
|
||||
## ワークフロー
|
||||
|
||||
### 1. ハウス スタイルを学ぶ
|
||||
|
||||
少なくとも 2 つの既存のコネクター/プロバイダーを検査して、マップしてください:
|
||||
|
||||
- ファイル レイアウト
|
||||
- 抽象化の境界
|
||||
- 構成モデル
|
||||
- 再試行 / ページネーション コンベンション
|
||||
- レジストリ フック
|
||||
- テスト フィクスチャと命名
|
||||
|
||||
### 2. ターゲット統合を絞り込む
|
||||
|
||||
リポジトリが実際に必要とするサーフェスのみを定義します:
|
||||
|
||||
- 認証フロー
|
||||
- キー エンティティ
|
||||
- コア読み取り/書き込み操作
|
||||
- ページネーションとレート制限
|
||||
- Webhook またはポーリング モデル
|
||||
|
||||
### 3. リポジトリネイティブ レイヤーで構築
|
||||
|
||||
一般的なスライス:
|
||||
|
||||
- 構成/スキーマ
|
||||
- クライアント/トランスポート
|
||||
- マッピング レイヤー
|
||||
- コネクター/プロバイダー エントリ ポイント
|
||||
- 登録
|
||||
- テスト
|
||||
|
||||
### 4. ソース パターンに対して検証
|
||||
|
||||
新しいコネクターは、別のエコシステムから インポートされたのではなく、コードベースで明白に見えるはずです。
|
||||
|
||||
## リファレンス シェイプ
|
||||
|
||||
### プロバイダー スタイル
|
||||
|
||||
```text
|
||||
providers/
|
||||
existing_provider/
|
||||
__init__.py
|
||||
provider.py
|
||||
config.py
|
||||
```
|
||||
|
||||
### コネクター スタイル
|
||||
|
||||
```text
|
||||
integrations/
|
||||
existing/
|
||||
client.py
|
||||
models.py
|
||||
connector.py
|
||||
```
|
||||
|
||||
### TypeScript プラグイン スタイル
|
||||
|
||||
```text
|
||||
src/integrations/
|
||||
existing/
|
||||
index.ts
|
||||
client.ts
|
||||
types.ts
|
||||
test.ts
|
||||
```
|
||||
|
||||
## 品質チェックリスト
|
||||
|
||||
- [ ] 既存の repo 内統合パターンに一致します
|
||||
- [ ] 構成検証が存在します
|
||||
- [ ] 認証とエラー処理が明示的です
|
||||
- [ ] ページネーション/再試行動作がリポジトリ規範に従います
|
||||
- [ ] レジストリ/発見ワイヤリングが完成しました
|
||||
- [ ] テストはホスト リポジトリのスタイルを反映しています
|
||||
- [ ] ドキュメント/例がリポジトリで期待されている場合は更新されます
|
||||
|
||||
## 関連スキル
|
||||
|
||||
- `backend-patterns`
|
||||
- `mcp-server-patterns`
|
||||
- `github-ops`
|
||||
Reference in New Issue
Block a user