mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-05-18 06:43:05 +08:00
docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including: - 17 root documentation files - 60 agent documentation files - 80 command documentation files - 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web) - 199 skill documentation files Total: 455 files translated to Japanese with: - Consistent terminology glossary applied throughout - YAML field names preserved in English (name, description, etc.) - Code blocks and examples untouched (comments translated) - Markdown structure and relative links preserved - Professional translation maintaining technical accuracy This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams. Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
57
docs/ja-JP/skills/code-tour/SKILL.md
Normal file
57
docs/ja-JP/skills/code-tour/SKILL.md
Normal file
@@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
---
|
||||
name: code-tour
|
||||
description: CodeTour `.tour`ファイルを作成 — ペルソナターゲット、ステップバイステップウォークスルー(実際のファイルとラインアンカー付き)。オンボーディングツアー、アーキテクチャウォークスルー、PRツアー、RCAツアー、構造化「これがどのように機能するかを説明」リクエストに使用。
|
||||
origin: ECC
|
||||
---
|
||||
|
||||
# コードツアー
|
||||
|
||||
コードベースウォークスルー用のCodeTour `.tour`ファイルを作成し、実際のファイルとラインの範囲に直接開きます。ツアーは`.tours/`にあり、アドホックなMarkdownノートではなくCodeTour形式を対象としています。
|
||||
|
||||
良いツアーは特定の読者への物語:
|
||||
- 彼らが何を見ているか
|
||||
- なぜそれが重要か
|
||||
- 次にどのパスを従うべきか
|
||||
|
||||
`.tour` JSONファイルのみを作成。このスキルの一部としてソースコードを変更しないでください。
|
||||
|
||||
## 使用時期
|
||||
|
||||
次の場合にこのスキルを使用:
|
||||
- ユーザーがコードツアー、オンボーディングツアー、アーキテクチャウォークスルー、またはPRツアーを求める
|
||||
- ユーザーが「Xがどのように機能するかを説明」と言い、再利用可能なガイド付きアーティファクトを望む
|
||||
- 新しいエンジニアまたはレビュアーのためのランプアップパス
|
||||
- タスクはフラット概要ではなくガイド付きシーケンスでより良くサービスされる
|
||||
|
||||
## 使用しないとき
|
||||
|
||||
| コードツアーの代わりに | 使用 |
|
||||
| --- | --- |
|
||||
| 一度限りの説明で十分 | 直接答える |
|
||||
| ユーザーがプロのドキュメント、`.tour`アーティファクトではなく | ドキュメント編集 |
|
||||
| タスクは実装またはリファクタリング | 実装作業を行う |
|
||||
| 広範なコードベースオンボーディング | `codebase-onboarding` |
|
||||
|
||||
## ワークフロー
|
||||
|
||||
### 1. 発見
|
||||
|
||||
何か書く前にリポを探索:
|
||||
- READMEとパッケージ/アプリエントリポイント
|
||||
- フォルダ構造
|
||||
- 関連するコンフィグファイル
|
||||
- ツアーがPRフォーカスの場合は変更されたファイル
|
||||
|
||||
コードの形状を理解する前にステップを書き始めないでください。
|
||||
|
||||
### 2. 読者を推測
|
||||
|
||||
要求からペルソナと深さを決定。
|
||||
|
||||
| リクエストの形 | ペルソナ | 推奨される深さ |
|
||||
| --- | --- | --- |
|
||||
| 「オンボーディング」「新しい参加者」 | `new-joiner` | 9-13ステップ |
|
||||
|
||||
## ツアー形式
|
||||
|
||||
Code Tour `.tour`ファイルはJSON形式で、各ステップはファイルパス、ライン番号、説明を含みます。
|
||||
Reference in New Issue
Block a user