Files
everything-claude-code/docs/es/commands/multi-plan.md
Santiago González Siordia ac0f11c640 docs: add Spanish (es) translation (#2095)
Adds a complete Spanish translation of the ECC documentation under
docs/es/, mirroring the Turkish (docs/tr/) translation in scope.
141 files covering agents, commands, rules, skills, contexts, examples,
and core docs. Updates root README.md with the Spanish language link.

Co-authored-by: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com>
2026-06-07 13:26:42 +08:00

3.5 KiB
Raw Blame History

description
description
Crear un plan de implementación multi-modelo sin modificar código de producción.

Plan - Planificación Colaborativa Multi-Modelo

Planificación colaborativa multi-modelo - Recuperación de contexto + Análisis de doble modelo → Generar plan de implementación paso a paso.

$ARGUMENTS


Protocolos Principales

  • Solo Planificación: Este comando permite leer contexto y escribir en archivos de plan .claude/plan/*, pero NUNCA modificar código de producción
  • Soberanía del Código: Los modelos externos tienen cero acceso de escritura al sistema de archivos, todas las modificaciones por Claude
  • Paralelo Obligatorio: Las llamadas a Codex/Gemini DEBEN usar run_in_background: true

Flujo de Ejecución

Tarea de Planificación: $ARGUMENTS

Fase 1: Recuperación Completa de Contexto

[Modo: Investigación]

  1. Mejora del Prompt (si el MCP ace-tool está disponible)
  2. Recuperación de Contexto: Obtener definiciones y firmas completas para clases, funciones y variables relevantes
  3. Verificación de Completitud: Si los requisitos aún tienen ambigüedad, DEBE presentar preguntas guía al usuario

Fase 2: Análisis Colaborativo Multi-Modelo

[Modo: Análisis]

Llamadas en Paralelo a Codex y Gemini:

  1. Análisis Backend de Codex: Viabilidad técnica, impacto arquitectónico, consideraciones de rendimiento
  2. Análisis Frontend de Gemini: Impacto en UI/UX, experiencia de usuario, diseño visual

Guardar SESSION_ID (CODEX_SESSION y GEMINI_SESSION).

Validación Cruzada:

  1. Identificar consenso (señal fuerte)
  2. Identificar divergencia (necesita ponderación)
  3. Fortalezas complementarias: lógica backend sigue a Codex, diseño frontend sigue a Gemini

Fase 2: Generar Plan de Implementación (Versión Final de Claude)

Sintetizar ambos análisis, generar Plan de Implementación Paso a Paso:

## Plan de Implementación: <Nombre de Tarea>

### Tipo de Tarea
- [ ] Frontend (→ Gemini)
- [ ] Backend (→ Codex)
- [ ] Fullstack (→ Paralelo)

### Solución Técnica
<Solución óptima sintetizada del análisis de Codex + Gemini>

### Pasos de Implementación
1. <Paso 1> - Entregable esperado
2. <Paso 2> - Entregable esperado
...

### Archivos Clave
| Archivo | Operación | Descripción |
|---------|-----------|-------------|
| ruta/al/archivo.ts:L10-L50 | Modificar | Descripción |

### SESSION_ID (para uso de /ccg:execute)
- CODEX_SESSION: <session_id>
- GEMINI_SESSION: <session_id>

Fin de Fase 2: Entrega del Plan (No Ejecución)

Las responsabilidades de /ccg:plan terminan aquí:

  1. Presentar el plan completo al usuario
  2. Guardar el plan en .claude/plan/<nombre-característica>.md
  3. Solicitar revisión del usuario

ABSOLUTAMENTE PROHIBIDO:

  • Preguntar "Y/N" y luego auto-ejecutar (la ejecución es responsabilidad de /ccg:execute)
  • Cualquier operación de escritura en código de producción
  • Llamar automáticamente a /ccg:execute o cualquier acción de implementación

Reglas Clave

  1. Solo planificación, sin implementación Este comando no ejecuta ningún cambio de código
  2. Sin prompts Y/N Solo presentar el plan, dejar que el usuario decida los próximos pasos
  3. Reglas de Confianza Backend sigue a Codex, Frontend sigue a Gemini
  4. Los modelos externos tienen cero acceso de escritura al sistema de archivos
  5. Traspaso de SESSION_ID El plan debe incluir CODEX_SESSION / GEMINI_SESSION al final