mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-05-18 23:03:06 +08:00
Translate everything-claude-code repository to Japanese including: - 17 root documentation files - 60 agent documentation files - 80 command documentation files - 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web) - 199 skill documentation files Total: 455 files translated to Japanese with: - Consistent terminology glossary applied throughout - YAML field names preserved in English (name, description, etc.) - Code blocks and examples untouched (comments translated) - Markdown structure and relative links preserved - Professional translation maintaining technical accuracy This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams. Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
46 lines
1.3 KiB
Markdown
46 lines
1.3 KiB
Markdown
---
|
||
name: continuous-agent-loop
|
||
description: 品質ゲート、評価、リカバリーコントロールを備えた継続的な自律エージェントループのパターン。
|
||
origin: ECC
|
||
---
|
||
|
||
# 継続的エージェントループ
|
||
|
||
これはv1.8+の標準ループスキル名です。1リリースの間、`autonomous-loops`との互換性を保ちながら置き換えます。
|
||
|
||
## ループ選択フロー
|
||
|
||
```text
|
||
Start
|
||
|
|
||
+-- Need strict CI/PR control? -- yes --> continuous-pr
|
||
|
|
||
+-- Need RFC decomposition? -- yes --> rfc-dag
|
||
|
|
||
+-- Need exploratory parallel generation? -- yes --> infinite
|
||
|
|
||
+-- default --> sequential
|
||
```
|
||
|
||
## 組み合わせパターン
|
||
|
||
推奨される本番スタック:
|
||
1. RFC分解(`ralphinho-rfc-pipeline`)
|
||
2. 品質ゲート(`plankton-code-quality` + `/quality-gate`)
|
||
3. 評価ループ(`eval-harness`)
|
||
4. セッション永続化(`nanoclaw-repl`)
|
||
|
||
## 失敗モード
|
||
|
||
- 測定可能な進捗なしのループチャーン
|
||
- 同じ根本原因での繰り返しリトライ
|
||
- マージキューの停止
|
||
- 無制限のエスカレーションによるコストドリフト
|
||
|
||
## リカバリー
|
||
|
||
- ループを凍結する
|
||
- `/harness-audit`を実行する
|
||
- スコープを失敗ユニットに縮小する
|
||
- 明示的な受け入れ基準でリプレイする
|