mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-05-18 23:03:06 +08:00
Translate everything-claude-code repository to Japanese including: - 17 root documentation files - 60 agent documentation files - 80 command documentation files - 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web) - 199 skill documentation files Total: 455 files translated to Japanese with: - Consistent terminology glossary applied throughout - YAML field names preserved in English (name, description, etc.) - Code blocks and examples untouched (comments translated) - Markdown structure and relative links preserved - Professional translation maintaining technical accuracy This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams. Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
52 lines
1.8 KiB
Markdown
52 lines
1.8 KiB
Markdown
---
|
|
name: ai-first-engineering
|
|
description: AI エージェントが大量の実装出力を生成するチームのためのエンジニアリング運用モデル。
|
|
origin: ECC
|
|
---
|
|
|
|
# AI ファーストエンジニアリング
|
|
|
|
AI 支援コード生成でリリースするチームのプロセス、レビュー、アーキテクチャを設計する際にこのスキルを使用します。
|
|
|
|
## プロセスの変化
|
|
|
|
1. 計画の品質はタイピングスピードより重要。
|
|
2. 評価のカバレッジは個人的な自信より重要。
|
|
3. レビューの焦点は構文からシステムの動作へ。
|
|
|
|
## アーキテクチャ要件
|
|
|
|
エージェントフレンドリーなアーキテクチャを優先する:
|
|
- 明示的な境界
|
|
- 安定したコントラクト
|
|
- 型付きインターフェース
|
|
- 決定論的なテスト
|
|
|
|
隠れた慣習に広がる暗黙の動作を避ける。
|
|
|
|
## AI ファーストチームでのコードレビュー
|
|
|
|
レビュー対象:
|
|
- 動作のリグレッション
|
|
- セキュリティの前提
|
|
- データの整合性
|
|
- 障害処理
|
|
- ロールアウトの安全性
|
|
|
|
自動化によって既にカバーされているスタイルの問題に費やす時間を最小化する。
|
|
|
|
## 採用と評価シグナル
|
|
|
|
AI ファーストの強いエンジニア:
|
|
- 曖昧な作業を明確に分解する
|
|
- 測定可能な受け入れ基準を定義する
|
|
- 高シグナルのプロンプトと評価を生成する
|
|
- 納期プレッシャー下でリスクコントロールを強制する
|
|
|
|
## テスト標準
|
|
|
|
生成されたコードのテストバーを引き上げる:
|
|
- 操作されたドメインに対する必須のリグレッションカバレッジ
|
|
- 明示的なエッジケースのアサーション
|
|
- インターフェース境界の統合チェック
|