Files
everything-claude-code/docs/ja-JP/skills/click-path-audit/SKILL.md
Claude ec9ace9c54 docs: add native Japanese translation of ECC documentation (ja-JP)
Translate everything-claude-code repository to Japanese including:
- 17 root documentation files
- 60 agent documentation files
- 80 command documentation files
- 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web)
- 199 skill documentation files

Total: 455 files translated to Japanese with:
- Consistent terminology glossary applied throughout
- YAML field names preserved in English (name, description, etc.)
- Code blocks and examples untouched (comments translated)
- Markdown structure and relative links preserved
- Professional translation maintaining technical accuracy

This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams.

Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-05-17 02:31:40 -04:00

86 lines
4.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
name: click-path-audit
description: "ユーザー向けボタン/タッチポイントを完全な状態変更シーケンスを通して追跡し、機能が個別に機能するが互いにキャンセルされたり、間違った最終状態を生成したり、UIを矛盾した状態にしたままにするバグを見つけます。次の場合に使用します体系的なデバッグがバグを見つけたが、ユーザーは壊れたボタンを報告する場合、または共有状態ストアに触れる主要なリファクター後。"
origin: community
---
# /click-path-audit — 行動フロー監査
静的コード読み取りが見落とすバグを見つけ:状態相互作用の副作用、順序を付けられた呼び出し間の競合状態、および互いに静かに取り消すハンドラー。
## この解決する問題
従来のデバッグチェック:
- 関数が存在しますか?(不足している配線)
- クラッシュしますか?(ランタイムエラー)
- 正しいタイプを返しますか?(データフロー)
しかし、それはチェック**しません**
- **最終UI状態がボタンラベルが約束したものと一致しますか**
- **関数Bが関数Aが行ったばかりをサイレンス的に取り消しますか**
- **共有状態Zustand/Redux/contextに意図した操作をキャンセルする副作用がありますか**
実例:「新しいメール」ボタンが`setComposeMode(true)`を呼び出してから`selectThread(null)`。両方は個別に機能しました。しかし、`selectThread`には`composeMode: false`をリセットする副作用がありました。ボタンは何もしなかった。54のバグは体系的なデバッグによって見つかりました — これは見落とされました。
---
## 動作方法
対象領域のすべてのインタラクティブなタッチポイントについて:
```
1. ハンドラーを特定onClick、onSubmit、onChangeなど
2. ハンドラーのすべての関数呼び出しを**順序で**追跡
3. 各関数呼び出し**について**
a. どの状態を読んでいますか?
b. どの状態を書き込んでいますか?
c. 共有状態に副作用がありますか?
d. 副作用として状態をリセット/クリアしますか?
4. チェック:後の呼び出しが以前の呼び出しからの状態変更を取り消しますか?
5. チェック:最終状態はユーザーがボタンラベルから期待するもの?
6. チェック:競合状態がありますか(非同期呼び出しが間違った順序で解決される)?
```
---
## 実行ステップ
### ステップ1マップ状態ストア
任意のタッチポイントを監査する前に、すべての状態ストアアクションの副作用マップを構築:
```
範囲内の各Zustand ストア / React コンテキストについて:
各アクション/セッター:
- どのフィールドをセットしますか?
- 副作用として他のフィールドをリセットしますか?
- ドキュメントactionName → {sets: [...], resets: [...]}
```
これは重要な参照です。「新しいメール」バグは`selectThread``composeMode`をリセットしていることを知らないと見えなくなりました。
**出力形式:**
```
STORE: emailStore
setComposeMode(bool) → sets: {composeMode}
selectThread(thread|null) → sets: {selectedThread, selectedThreadId, messages, drafts, selectedDraft, summary} RESETS: {composeMode: false, composeData: null, redraftOpen: false}
setDraftGenerating(bool) → sets: {draftGenerating}
...
DANGEROUS RESETS所有していない状態をクリアするアクション
selectThread → composeMode をリセットsetComposeModeで所有
reset → すべてをリセット
```
### ステップ2各タッチポイントを監査
対象領域の各ボタン/トグル/フォーム送信について:
```
TOUCHPOINT: [ボタンラベル] in [Component:line]
ハンドラー:[関数呼び出しの完全なシーケンス]
最終状態:[これが達成されるべきもの]
```
詳細については、ドキュメントを参照してください。