Files
everything-claude-code/docs/ja-JP/commands/instinct-status.md
2026-03-29 21:21:18 -04:00

87 lines
2.8 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
name: instinct-status
description: すべての学習済みインスティンクトと信頼度レベルを表示
command: true
---
# インスティンクトステータスコマンド
すべての学習済みインスティンクトを信頼度スコアとともに、ドメインごとにグループ化して表示します。
## 実装
プラグインルートパスを使用してインスティンクトCLIを実行します:
```bash
python3 "${CLAUDE_PLUGIN_ROOT}/skills/continuous-learning-v2/scripts/instinct-cli.py" status
```
または、`CLAUDE_PLUGIN_ROOT` が設定されていない場合(手動インストール)の場合は:
```bash
python3 ~/.claude/skills/continuous-learning-v2/scripts/instinct-cli.py status
```
## 使用方法
```
/instinct-status
/instinct-status --domain code-style
/instinct-status --low-confidence
```
## 実行内容
1. `~/.claude/homunculus/instincts/personal/` からすべてのインスティンクトファイルを読み込む
2. `~/.claude/homunculus/instincts/inherited/` から継承されたインスティンクトを読み込む
3. ドメインごとにグループ化し、信頼度バーとともに表示
## 出力形式
```
instinctステータス
==================
## コードスタイル (4 instincts)
### prefer-functional-style
トリガー: 新しい関数を書くとき
アクション: クラスより関数型パターンを使用
信頼度: ████████░░ 80%
ソース: session-observation | 最終更新: 2025-01-22
### use-path-aliases
トリガー: モジュールをインポートするとき
アクション: 相対インポートの代わりに@/パスエイリアスを使用
信頼度: ██████░░░░ 60%
ソース: repo-analysis (github.com/acme/webapp)
## テスト (2 instincts)
### test-first-workflow
トリガー: 新しい機能を追加するとき
アクション: テストを先に書き、次に実装
信頼度: █████████░ 90%
ソース: session-observation
## ワークフロー (3 instincts)
### grep-before-edit
トリガー: コードを変更するとき
アクション: Grepで検索、Readで確認、次にEdit
信頼度: ███████░░░ 70%
ソース: session-observation
---
合計: 9 instincts (4個人, 5継承)
オブザーバー: 実行中 (最終分析: 5分前)
```
## フラグ
- `--domain <name>`: ドメインでフィルタリングcode-style、testing、gitなど
- `--low-confidence`: 信頼度 < 0.5のインスティンクトのみを表示
- `--high-confidence`: 信頼度 >= 0.7のインスティンクトのみを表示
- `--source <type>`: ソースでフィルタリングsession-observation、repo-analysis、inherited
- `--json`: プログラムで使用するためにJSON形式で出力