mirror of
https://github.com/affaan-m/everything-claude-code.git
synced 2026-05-18 14:53:05 +08:00
Translate everything-claude-code repository to Japanese including: - 17 root documentation files - 60 agent documentation files - 80 command documentation files - 99 rule files across 18 language directories (common, angular, arkts, cpp, csharp, dart, fsharp, golang, java, kotlin, perl, php, python, ruby, rust, swift, typescript, web) - 199 skill documentation files Total: 455 files translated to Japanese with: - Consistent terminology glossary applied throughout - YAML field names preserved in English (name, description, etc.) - Code blocks and examples untouched (comments translated) - Markdown structure and relative links preserved - Professional translation maintaining technical accuracy This translation expands ECC accessibility to Japanese-speaking developers and teams. Co-Authored-By: Claude Haiku 4.5 <noreply@anthropic.com>
2.6 KiB
2.6 KiB
ECCのスポンサーシップ
ECCはClaude Code、Cursor、OpenCode、Codex app/CLIにまたがるオープンソースのエージェントハーネスパフォーマンスシステムとして維持されています。
スポンサーになる理由
スポンサーシップは以下を直接的に支援します:
- より迅速なバグ修正とリリースサイクル
- ハーネス間のクロスプラットフォーム互換性の作業
- コミュニティに無料で提供され続ける公開ドキュメント、スキル、信頼性ツール
スポンサーシップティア
これらは実用的な出発点であり、パートナーシップの範囲に応じて調整可能です。
| ティア | 価格 | 最適な対象 | 含まれるもの |
|---|---|---|---|
| パイロットパートナー | $200/月 | 初回スポンサーエンゲージメント | 月次メトリクスアップデート、ロードマッププレビュー、優先的なメンテナーフィードバック |
| グロースパートナー | $500/月 | ECCを積極的に導入するチーム | パイロット特典 + 月次オフィスアワー同期 + ワークフロー統合ガイダンス |
| ストラテジックパートナー | $1,000+/月 | プラットフォーム/エコシステムパートナーシップ | グロース特典 + 協調的なローンチサポート + より深いメンテナーコラボレーション |
スポンサーレポート
月次で共有されるメトリクスには以下が含まれます:
- npmダウンロード数(
ecc-universal、ecc-agentshield) - リポジトリ採用状況(スター、フォーク、コントリビューター)
- GitHub Appインストール推移
- リリース頻度と信頼性マイルストーン
正確なコマンドスニペットと再現可能なプルプロセスについては、docs/business/metrics-and-sponsorship.mdを参照してください。
期待と範囲
- スポンサーシップはメンテナンスと加速を支援します。プロジェクトの所有権の移転ではありません。
- 機能リクエストはスポンサーティア、エコシステムへの影響、メンテナンスリスクに基づいて優先されます。
- セキュリティと信頼性の修正は、新機能よりも優先されます。
スポンサーになる
- GitHub Sponsors: https://github.com/sponsors/affaan-m
- プロジェクトサイト: https://ecc.tools